Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Serbiska - latino blonde

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaSerbiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
latino blonde
Text
Tillagd av sandricak
Källspråk: Franska

Vous êtes une fille (lol) vous avez de beaux cheveux foncés ou noir, vous avez la peau mate ou normale, vous avez un visage fin ou normal et de beaux yeux verts , bleus ou bruns Vous-êtes séduisante profitez-en ;-)

Titel
latino plavuša
Översättning
Serbiska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Vi ste devojka (lol). Imate divnu tamnu ili crnu kosu, imate tamnu ili normalnu kožu, imate fino ili normalno lice i lepe zelene, plave ili braon oči. Zavodljivi ste. Uživajte u tome ;-)
Anmärkningar avseende översättningen
"Lol" je skraćenica od "laugh out load" što znači "glasno se smejati".
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 8 April 2009 22:52