Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Litauiska - protecting investors

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaLitauiska

Titel
protecting investors
Text
Tillagd av hestaja
Källspråk: Engelska

mexian investors had a year in 2006. a new securities law came into effect, replacing outdated regulations with greater investor protections. the stock market soared-equity prices rose by 55 for the year. the good fortune continued into 2007. in june the courts upheld the new against an appeal by its fiercest opponent, one of the country's richest businessmen. the ruling preserved the law's protections for small shareholders. stock prices rose even further.

Titel
investitoriu saugojimas
Översättning
Litauiska

Översatt av Deimantux*
Språket som det ska översättas till: Litauiska

meksikos investitoriai turejo metus 2006. naujas saugumo istatymas isigaliojo, keisdamas pasenusi reguliavima didesne investitoriaus apsauga. vertybiniu popieriu biržos kilti-teisingumo kainos pakilo 55 metus. laimingas atsitiktinumas tesėsi i 2007. birželi teismai palaike nauja prieš kreipimasi jo nuožmiausio priešininko, vieno iš šalies turtingiausiu verslininku. valdymas išsaugojo istatymo apsauga mažiems akcininkams. akciju kursai pakilo net toliau.
Senast granskad eller redigerad av Dzuljeta - 1 Juni 2009 16:23