Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-لیتوانیایی - protecting investors

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیلیتوانیایی

عنوان
protecting investors
متن
hestaja پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

mexian investors had a year in 2006. a new securities law came into effect, replacing outdated regulations with greater investor protections. the stock market soared-equity prices rose by 55 for the year. the good fortune continued into 2007. in june the courts upheld the new against an appeal by its fiercest opponent, one of the country's richest businessmen. the ruling preserved the law's protections for small shareholders. stock prices rose even further.

عنوان
investitoriu saugojimas
ترجمه
لیتوانیایی

Deimantux* ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

meksikos investitoriai turejo metus 2006. naujas saugumo istatymas isigaliojo, keisdamas pasenusi reguliavima didesne investitoriaus apsauga. vertybiniu popieriu biržos kilti-teisingumo kainos pakilo 55 metus. laimingas atsitiktinumas tesėsi i 2007. birželi teismai palaike nauja prieš kreipimasi jo nuožmiausio priešininko, vieno iš šalies turtingiausiu verslininku. valdymas išsaugojo istatymo apsauga mažiems akcininkams. akciju kursai pakilo net toliau.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Dzuljeta - 1 ژوئن 2009 16:23