Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - If I had one wish it would be that me and you...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
If I had one wish it would be that me and you...
Text
Tillagd av shauna
Källspråk: Engelska

If I had one wish it would be that me and you would be together from now and forever! I love u with all my heart! I hope we will be together soon! Good night babe, I love u so much!

Titel
Eğer bir tek arzum olmuş olsaydı
Översättning
Turkiska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Eğer bir arzum olmuş olsaydı, o da şimdi ve sonsuza kadar benim ve senin birlikte olmamız olurdu! Seni bütün kalbimle seviyorum! En kısa zamanda birlikte olmayı ümit ediyorum! İyi geceler bebek, seni çok seviyorum!
Senast granskad eller redigerad av handyy - 20 Juni 2009 22:31