Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - If I had one wish it would be that me and you...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
If I had one wish it would be that me and you...
Teksti
Lähettäjä shauna
Alkuperäinen kieli: Englanti

If I had one wish it would be that me and you would be together from now and forever! I love u with all my heart! I hope we will be together soon! Good night babe, I love u so much!

Otsikko
Eğer bir tek arzum olmuş olsaydı
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Eğer bir arzum olmuş olsaydı, o da şimdi ve sonsuza kadar benim ve senin birlikte olmamız olurdu! Seni bütün kalbimle seviyorum! En kısa zamanda birlikte olmayı ümit ediyorum! İyi geceler bebek, seni çok seviyorum!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 20 Kesäkuu 2009 22:31