Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Turkiska - Anne
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Anne
Text
Tillagd av
Monat Tochter
Källspråk: Bulgariska
ne e vajno kude sme nie,a e vajno kude si ti
kakvo ti stava zashto pak si istrivash ne6tata i za6to se pokazva6,4e ne si na liniq?
Anmärkningar avseende översättningen
ADMIN'S NOTE :
Bulgarian in Latin characters must be submitted in "meaning only" thank you.
Titel
Bizim nerede olduÄŸumuz
Översättning
Turkiska
Översatt av
baranin
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Bizim nerede olduğumuz önemli değil, önemli olan senin nerede olduğun.
Ne oluyor sana, niçin yine siliyorsun şeylerini ve neden kendini çevrimdışı gösteriyorsun.
Senast granskad eller redigerad av
44hazal44
- 3 Oktober 2009 19:30