Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Spanska - Olá, Mário! Como você está?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaSpanska

Kategori Brev/E-post - Hem/Familj

Titel
Olá, Mário! Como você está?
Text
Tillagd av leiacco
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Olá, Mário! Como você está?
Nós estamos bem. Não sei se a Paula te contou, mas mudamos de casa, agora moramos no centro da cidade. A casa é menor que a outra, mas é muito aconchegante. Estamos gostando bastante deste novo lar. A Melissa fala bastante de você. Sempre fala: "comer ou não comer, eis a questão."
Sentimos muita saudade de você, que conquistou todos por aqui.
Espero que possamos nos ver novamente em breve.
Tudo de bom para você!
Quando puder, escreva dando noticias suas.
Abraços.

Titel
¡Hola, Mario! ¿Cómo estás?
Översättning
Spanska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska

¡Hola, Mario! ¿Cómo estás?
Nosotros estamos bien. No sé si Paula te contó, pero nos mudamos, ahora vivimos en el centro de la ciudad. La casa es más pequeña que la otra, pero es muy acogedora. Nos está gustando mucho este nuevo hogar. Melissa habla mucho de ti. Siempre dice: "comer o no comer, esa es la cuestión"
Te extrañamos muchísimo, has conquistado a todos por aquí.
Espero que podamos vernos de nuevo pronto.
¡Te deseo lo mejor!
Cuando puedas, escribe mandando noticias tuyas.
Abrazos.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 26 Juni 2010 12:27