Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - Olá, Mário! Como você está?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskSpansk

Kategori Brev / Epost - Hjem / Familie

Tittel
Olá, Mário! Como você está?
Tekst
Skrevet av leiacco
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Olá, Mário! Como você está?
Nós estamos bem. Não sei se a Paula te contou, mas mudamos de casa, agora moramos no centro da cidade. A casa é menor que a outra, mas é muito aconchegante. Estamos gostando bastante deste novo lar. A Melissa fala bastante de você. Sempre fala: "comer ou não comer, eis a questão."
Sentimos muita saudade de você, que conquistou todos por aqui.
Espero que possamos nos ver novamente em breve.
Tudo de bom para você!
Quando puder, escreva dando noticias suas.
Abraços.

Tittel
¡Hola, Mario! ¿Cómo estás?
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

¡Hola, Mario! ¿Cómo estás?
Nosotros estamos bien. No sé si Paula te contó, pero nos mudamos, ahora vivimos en el centro de la ciudad. La casa es más pequeña que la otra, pero es muy acogedora. Nos está gustando mucho este nuevo hogar. Melissa habla mucho de ti. Siempre dice: "comer o no comer, esa es la cuestión"
Te extrañamos muchísimo, has conquistado a todos por aquí.
Espero que podamos vernos de nuevo pronto.
¡Te deseo lo mejor!
Cuando puedas, escribe mandando noticias tuyas.
Abrazos.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 26 Juni 2010 12:27