Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - The Datacenter

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
The Datacenter
Text
Tillagd av Hanife Mazlum
Källspråk: Engelska

The DatacenterDynamics Conference and Expo series addresses the challenges faced by owners and operators of legacy structures in need of upgrading, and new builds required to meet the complex combination of exponential data growth, technology advances, energy efficiency, resilience and security. We are currently building the conference agenda to ensure that it reflects the particular challenges and needs of the market in Istanbul.
Anmärkningar avseende översättningen
İlk cümlenin tercümesi için yardım lütfen!

Titel
Bilgimerkezi Dinamikleri
Översättning
Turkiska

Översatt av buketnur
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Datacenter Dynamics Konferans ve Fuarları; datacenter sahiplerinin ve mevcut sistemdeki güncelleme ihtiyacı duyan yetkililerin karşılaşmış oldukları zorluklar ile hızla artan veriler, teknolojik gelişmeler, enerji verimliliği, esneklik ve güvenlikten oluşan karmaşık düzeni karşılayacak yeni yapılara işaret eder. Halihazırda, İstanbul pazarına özgü zorlukları ve ihtiyaçları yansıtmayı garanti edecek konferans gündemini oluşturuyoruz.
Senast granskad eller redigerad av minuet - 14 September 2010 11:46





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 September 2010 13:27

buketnur
Antal inlägg: 266
Çevirmek için çok uğraştım, ne karışık cümleler kurmuşlar. Bana çevirirken yaptığım hataları gösterirseniz sevinirim