Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - The Datacenter

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
The Datacenter
טקסט
נשלח על ידי Hanife Mazlum
שפת המקור: אנגלית

The DatacenterDynamics Conference and Expo series addresses the challenges faced by owners and operators of legacy structures in need of upgrading, and new builds required to meet the complex combination of exponential data growth, technology advances, energy efficiency, resilience and security. We are currently building the conference agenda to ensure that it reflects the particular challenges and needs of the market in Istanbul.
הערות לגבי התרגום
İlk cümlenin tercümesi için yardım lütfen!

שם
Bilgimerkezi Dinamikleri
תרגום
טורקית

תורגם על ידי buketnur
שפת המטרה: טורקית

Datacenter Dynamics Konferans ve Fuarları; datacenter sahiplerinin ve mevcut sistemdeki güncelleme ihtiyacı duyan yetkililerin karşılaşmış oldukları zorluklar ile hızla artan veriler, teknolojik gelişmeler, enerji verimliliği, esneklik ve güvenlikten oluşan karmaşık düzeni karşılayacak yeni yapılara işaret eder. Halihazırda, İstanbul pazarına özgü zorlukları ve ihtiyaçları yansıtmayı garanti edecek konferans gündemini oluşturuyoruz.
אושר לאחרונה ע"י minuet - 14 ספטמבר 2010 11:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 ספטמבר 2010 13:27

buketnur
מספר הודעות: 266
Çevirmek için çok uğraştım, ne karışık cümleler kurmuşlar. Bana çevirirken yaptığım hataları gösterirseniz sevinirim