Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Engelska - Ðнгеле Божи, пазителю мой, аз, ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Ðнгеле Божи, пазителю мой, аз, ...
Text
Tillagd av
nikalay4
Källspråk: Bulgariska
Ðнгеле Божи, пазителю мой, аз, който по Ð‘Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾ÑÑ‚ Ñъм поверен на тебе, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ð¸ Ñе, оÑветлÑвай ме, пази ме, крепи ме и ръководи през този ден (тази нощ). Ðмин.
Titel
A prayer to the Guardian Angel
Översättning
Engelska
Översatt av
ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Engelska
Dear God's Angel, my Guardian. Entrusted to you by the grace of the Lord, I am begging you to illuminate me, keep me safe, sustain me and guide me through this day/night. Amen.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 10 Mars 2011 16:25
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
3 Mars 2011 00:00
lilian canale
Antal inlägg: 14972
save ---> safe