Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - 15.11.2011 tarihinde koray iy adli kisiye...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyska

Kategori Brev/E-post

Titel
15.11.2011 tarihinde koray iy adli kisiye...
Text
Tillagd av Senay84
Källspråk: Turkiska

15.11.2011 tarihinde ... adli kisiye gönderdigim pakete eksik olan telefon ve fotograf makinenin calinmasi söz konusudur DHL personeliyle cogu kez konusmama ragmen sürekli bi gecistirme seziyorum lütfen bu konunun üzerinde durunuz ve biran önce aciklik getirilmesini istiyorum . Kaybolan esyalar icin ayni günde postaneye basvurulan kagidida yanina ekliyorum.

Titel
Es handelt sich um den Diebstahl des Telefones und Fotoapparats
Översättning
Tyska

Översatt av kafetzou
Språket som det ska översättas till: Tyska

Es handelt sich um den Diebstahl des Telefones und Fotoapparats, die beim Paket, das ich am 15.11.2011 an ... geschickt habe, nicht vorhanden waren. Obwohl ich mehrmals mit dem Personal bei DHL gesprochen habe, merke ich ständig eine Verspätung. Ich möchte, dass Sie sich bitte um diese Sache kümmern und so schnell, wie möglich, Antworte bringen. Ich führe hinzu das Papier, das wegen der verschwundenen Sachen am selben Tag beim Postamt abgegeben wurde.

Anmärkningar avseende översättningen
Please feel free to edit my German - this one has been sitting for a while, so I thought I'd give it a try, but I'm neither a native speaker of German nor of Turkish.
Senast granskad eller redigerad av nevena-77 - 10 Februari 2012 10:59