Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Spanska - hai fiducia in te stessa

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaItalienskaFranskaSpanska

Kategori Tankar

Titel
hai fiducia in te stessa
Text
Tillagd av Shavildanova
Källspråk: Italienska Översatt av gsl2006

Abbi fiducia in te stesso/a, non mollare mai.
Dove c'è l'amore c'è la vita.
La mia famiglia è sempre nel mio cuore.
Sono venuta al mondo per essere felice.
Anmärkningar avseende översättningen
1. [прим.перев. - обращение к воображаемому собеседнику на ты, в женском роде]
2. [прим. перев. - перифраз христианского гимна "Ubi caritas et amor"]
4. обращение от 1 лица (я) жен.рода (как в исходном тексте)
Так как надписи для тату, решил не использовать заглавных букв.

Titel
Cree en ti mismo/a
Översättning
Spanska

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Spanska

Cree en ti mismo/a, no te rindas nunca.
Donde hay amor, hay vida.
Mi familia está siempre en mi corazón.
Nací para ser feliz.
Senast granskad eller redigerad av Isildur__ - 17 Augusti 2012 11:09