Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Spanska - Madame, Monsieur Notre contrat de location...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSpanska

Titel
Madame, Monsieur Notre contrat de location...
Text
Tillagd av saxe20032003
Källspråk: Franska

Madame, Monsieur

Notre contrat de location pour l'appartement 705 Névada II prend fin au mois de juillet 2015.
Je ne désire pas renouveler ce contrat et donc y mettre fin à la date d'échéance.
Je vous serai reconnaissant de bien vouloir transférer tous les documents me concernant à l'agence ......................... à laquelle j'ai confié la gestion de cet appartement.


Merci de votre collaboration.

Très respectueusement.

Titel
Finalización del contrato de alquiler
Översättning
Spanska

Översatt av SergioPro
Språket som det ska översättas till: Spanska

Estimado señor/señora:

Nuestro contrato de alquiler respecto al apartamento 705 Névada II finaliza el próximo mes de julio del presente año 2015.
Le comunico que no deseo renovar ese contrato y por tanto deseo finalizarlo en esa fecha de vencimiento.
Le ruego que proceda a transferir todos los documentos que me conciernan y sean pertinentes a la agencia ..................... a la que he confiado la gestión de este contrato.

Muchas gracias por su colaboración.

Se despide, respetuosamente,
Anmärkningar avseende översättningen
Espagnol très formel , tel que requis par une lettre de la plus haute importance.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 19 Juni 2015 13:52