Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Arabiska - ميمو مستني الاكل
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
ميمو مستني الاكل
Text att översätta
Tillagd av
aryenita
Källspråk: Arabiska
ميمو مستني الاكل
Anmärkningar avseende översättningen
por favor es una frase q me enviaron pero no se su significado
5 September 2006 21:38
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 September 2006 19:21
Soural
Antal inlägg: 10
Dit is geen Arabisch! Dit is een dialect uit Egypte. Er staat maar één woord Arabisch...
Het laatste woord van rechts naar links is:
eten...!
This is no Arabic! This is a dialect from Egypt.
There is only one word Arabic. This is the last word from the right to the left and this means: food....!