Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - ميمو مستني الاكل

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתספרדיתפורטוגזית ברזילאית

שם
ميمو مستني الاكل
טקסט לתרגום
נשלח על ידי aryenita
שפת המקור: ערבית

ميمو مستني الاكل
הערות לגבי התרגום
por favor es una frase q me enviaron pero no se su significado
5 ספטמבר 2006 21:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 ספטמבר 2006 19:21

Soural
מספר הודעות: 10
Dit is geen Arabisch! Dit is een dialect uit Egypte. Er staat maar één woord Arabisch...
Het laatste woord van rechts naar links is:
eten...!

This is no Arabic! This is a dialect from Egypt.
There is only one word Arabic. This is the last word from the right to the left and this means: food....!