| |
|
Originaltext - Engelska - MacedonianAktuell status Originaltext
| | Text att översätta Tillagd av cucumis | Källspråk: Engelska
Macedonian |
|
25 November 2006 11:04
Senaste inlägg | | | | | 26 November 2006 17:50 | | | What exactly are we talking about?
I am sure you are all aware about the Greek position on the name of FYROM and the use of the term "Macedonian" or indeed "Macedonia". If we are talking about the language then the translation is different than i.e. in "Macedonian tomb" |
|
| |
|