Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Macedonian

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaIslannin kieliTanskaTurkkiHollantiArabiaPortugaliKiinaJapaniKroaattiLatinaHepreaLatviaEspanjaSerbiaFärsaarten kieliRomaniaBulgariaPuolaVenäjäTšekkiItaliaAlbaaniKiina (yksinkertaistettu)UkrainaBrasilianportugaliKatalaaniRuotsiSuomiKoreaSloveeniEsperantoKreikkaUnkariNorjaMakedoniaRanskaBosniaViroSlovakkiKlingonPersian kieliIndonesiaLiettuaKurdiAfrikaansgeorgiaIiriAzeri

Otsikko
Macedonian
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Macedonian
25 Marraskuu 2006 11:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Marraskuu 2006 17:50

irini
Viestien lukumäärä: 849
What exactly are we talking about?

I am sure you are all aware about the Greek position on the name of FYROM and the use of the term "Macedonian" or indeed "Macedonia". If we are talking about the language then the translation is different than i.e. in "Macedonian tomb"