Översättning - Engelska-Turkiska - hiAktuell status Översättning
| | | Källspråk: Engelska Översatt av wkn
hi | Anmärkningar avseende översättningen | "hej med dig" is simply a way of saying "hi" to one person as a greeting. Therefore "hey you" is not completely good as it also implies an attempt to catch the other person's attention. Could also be "hi there" or "hello".
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ÖversättningTurkiska Översatt av sybel | Språket som det ska översättas till: Turkiska
selâm | Anmärkningar avseende översättningen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senast granskad eller redigerad av pias - 19 December 2010 17:59
|