Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Je vous prie de bien vouloir spécifier et...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTyskaTurkiska

Kategori Förklaringar - Affärer/Jobb

Titel
Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
Text att översätta
Tillagd av Demet Bekmezci
Källspråk: Franska

Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,

Comptant sur votre collaboration
Senast redigerad av Francky5591 - 31 Januari 2007 12:47





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Februari 2007 22:15

Adriana68
Antal inlägg: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit

1 Februari 2007 22:17

Adriana68
Antal inlägg: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit