Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Je vous prie de bien vouloir spécifier et...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΓερμανικάΤουρκικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Demet Bekmezci
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,

Comptant sur votre collaboration
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 31 Ιανουάριος 2007 12:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Φεβρουάριος 2007 22:15

Adriana68
Αριθμός μηνυμάτων: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit

1 Φεβρουάριος 2007 22:17

Adriana68
Αριθμός μηνυμάτων: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit