Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - memorandum of understanding

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
memorandum of understanding
Text
Tillagd av ziyadurmus
Källspråk: Engelska

The balance of USD 5 will be paid against the shares of the company and will be free of any withholdings or taxes.

Ali will provide all necessary documents and information about its assets and liabilities for veli inspection upon signing of this memorandum of understanding.

Seller will start investing this amount to make the 4 units of airbus A and airbus B airworthy and utilize them in american jointly with buyer.

A separate contract will be signed separately for such operation between A and B.

Titel
anlaşma muhtırası
Översättning
Turkiska

Översatt av nora ashira
Språket som det ska översättas till: Turkiska

5 dolarlık bakiye şirketin hisselerine karşılık ödenecek ve blokajlardan yada vergilerden muaf tutulacak.
Ali borçlar ve malvarlığı ilgili gerekli tüm belgeleri ve bilgiyi, Velinin bu anlaşma muhtırasını imzalarken kontrol etmesi için temin edecek.
satıcı, bu miktarla 4 adet A ve B tipi uçabilir vaziyette yolcu uçağı için yatırıma başlayacak ve Amerika iştirakçiliğinde alıcıyla birlikte yararlanacak
Senast granskad eller redigerad av canaydemir - 7 April 2007 23:51