Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - memorandum of understanding

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Komerco / Postenoj

Titolo
memorandum of understanding
Teksto
Submetigx per ziyadurmus
Font-lingvo: Angla

The balance of USD 5 will be paid against the shares of the company and will be free of any withholdings or taxes.

Ali will provide all necessary documents and information about its assets and liabilities for veli inspection upon signing of this memorandum of understanding.

Seller will start investing this amount to make the 4 units of airbus A and airbus B airworthy and utilize them in american jointly with buyer.

A separate contract will be signed separately for such operation between A and B.

Titolo
anlaşma muhtırası
Traduko
Turka

Tradukita per nora ashira
Cel-lingvo: Turka

5 dolarlık bakiye şirketin hisselerine karşılık ödenecek ve blokajlardan yada vergilerden muaf tutulacak.
Ali borçlar ve malvarlığı ilgili gerekli tüm belgeleri ve bilgiyi, Velinin bu anlaşma muhtırasını imzalarken kontrol etmesi için temin edecek.
satıcı, bu miktarla 4 adet A ve B tipi uçabilir vaziyette yolcu uçağı için yatırıma başlayacak ve Amerika iştirakçiliğinde alıcıyla birlikte yararlanacak
Laste validigita aŭ redaktita de canaydemir - 7 Aprilo 2007 23:51