Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Albanska - lale me hajr ukofte bajrami

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaEngelskaFranskaSerbiskaKroatiska

Titel
lale me hajr ukofte bajrami
Text att översätta
Tillagd av ca.tchoup
Källspråk: Albanska

lale me hajr ukofte bajrami
Anmärkningar avseende översättningen
C'est un sms que j'ai reçu venant vraissemblablement d'un n° de tél depuis Monaco mais ca ne ressemble pas vraiment à ce qu'il se parle à Monaco :) Enfin du coup j'aimerai comprendre, savoir si ca veut vraiment dire qqch en une langue quelconque ou bien si c'est un message codé ou un canular envoyé par mes amis?
Merci de m'éclairer :)
Senast redigerad av cucumis - 12 Oktober 2007 12:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Oktober 2007 04:18

cucumis
Antal inlägg: 3785
I have no idea what kind of language it is

CC: drkpp ela1986 lakil Lila F. Maski Roller-Coaster ronikurdi

12 Oktober 2007 05:19

Maski
Antal inlägg: 326
Neither of mine, looks a bit like Albanian perhaps?

12 Oktober 2007 08:42

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Maybe, just maybe, Albanian...

12 Oktober 2007 09:24

ca.tchoup
Antal inlägg: 2
Yeah, that's what I saw (for Albanian) while googling some of the words (especially for "Lale me hajr", but I couln't find any definition of these in any dictionary (either in Albanian-English or Albanian-French ones). Strange riddle!

12 Oktober 2007 09:28

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Hey Sangria can you tell us if this is Albanian?

Thank you!

CC: Sangria

23 Oktober 2007 14:42

ca.tchoup
Antal inlägg: 2
So? Does anybody have any idea of what that means?
Thanks.

23 Oktober 2007 14:48

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Waiting for someone who speaks Albanian...

23 Oktober 2007 15:26

Xini
Antal inlägg: 1655
In my googling opinion it's Kosovo albanian dialect...

27 Oktober 2007 11:02

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Here comes the job for you Lora
Please tell us if this is Albanian and what it means... Feeling tired looking at it without any chance for translation...

Thank you!!!

CC: lora29