Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Engelska - lale me hajr ukofte bajrami

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaEngelskaFranskaSerbiskaKroatiska

Titel
lale me hajr ukofte bajrami
Text
Tillagd av ca.tchoup
Källspråk: Albanska

lale me hajr ukofte bajrami
Anmärkningar avseende översättningen
C'est un sms que j'ai reçu venant vraissemblablement d'un n° de tél depuis Monaco mais ca ne ressemble pas vraiment à ce qu'il se parle à Monaco :) Enfin du coup j'aimerai comprendre, savoir si ca veut vraiment dire qqch en une langue quelconque ou bien si c'est un message codé ou un canular envoyé par mes amis?
Merci de m'éclairer :)

Titel
Dear brother, best wishes on Bajram
Översättning
Engelska

Översatt av karolinuha
Språket som det ska översättas till: Engelska

Dear brother, best wishes on Bajram
Anmärkningar avseende översättningen
"lale" is respect form for either elder brother or father. Often used for other family members (older than the speaker and male) which show the high respect for that person.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 6 December 2007 13:39