Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Bulgariska - pisma

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyskaBulgariska

Titel
pisma
Text
Tillagd av kepe
Källspråk: Tyska Översatt av kafetzou

29.10.2007
Schöne Grüsse Veliko, kannst du mir bitte sagen, ob die Taubenmesse am 3. November in Plovdiv oder am 17. November in Tirnova stattfindet? Übrigens, wenn du eine Msn-Adresse hast, können wir uns am Computer unterhalten.

Gute Nacht
serkan yilmazer
msn:xxxx@yyyy.zzz


---------------------------------------------------------------------------------------
30.10.2007
Kannst du bitte die Preise für diese (Vögel) angeben?

Wenn du welche findest, kann ich die Vögel von dort abholen lassen. Ich würde 5 oder 6 Paare nehmen.

Hochachtungsvoll,

Titel
Запитване
Översättning
Bulgariska

Översatt av Kukavica
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

29.10.2007
Поздрави, Велико, можеш ли да ми кажеш моля,дали Панаира на гълъбите ще се състои на 3. Ноември в Пловдив или на 17. Ноември в Търново? Между другото, ако имаш MSN-адрес, можем да разговаряме на компютъра.
Лека Нощ,
Серкан Ялмазер


30.10.2007
Можеш ли да обявиш цените на тези(птиците)? Ако намериш някои, ще уредя да ги вземат от там. Бих взел 5 или 6 чифта.
С уважение,
Senast granskad eller redigerad av tempest - 23 Januari 2008 20:30