Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Portugisisk - takma bebeğim attım işte
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
takma bebeğim attım işte
Tekst
Skrevet av
tikkko
Kildespråk: Tyrkisk
takma bebeğim attım işte
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
someone toll me this on a chat but i don't know it's meaning
Tittel
não te preocupes com isso, bebé - vê, deixei-o de lado
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
goncin
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
não te preocupes com isso, bebé - vê, deixei-o de lado
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Thanks smy for explaining the context :)
Senest vurdert og redigert av
Sweet Dreams
- 11 Januar 2008 16:22