Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - heart of gold

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
heart of gold
Tekst
Skrevet av amelie
Kildespråk: Engelsk

I want to live,
I want to give
I've been a miner
for a heart of gold.
It's these expressions
I never give
That keep me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
I've been to Hollywood
I've been to Redwood
I crossed the ocean
for a heart of gold
I've been in my mind,
it's such a fine line
That keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keep me searching
for a heart of gold
You keep me searching
for a heart of gold
And I'm growing old.
I've been a miner
for a heart of gold.

Tittel
Altın kalp
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ankarahastanesi
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

YaÅŸamak istiyorum,
Vermek istiyorum
Bir madenciyim
altından bir kalp için
Bu ifadelerdir
Asla vazgeçmediğim
Bana arattıran
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattırıyor
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Hollywood'a gittim
Redwood'a gittim
Okyanusu geçtim
altından bir kalp için
Zihnimde bulundum
O kadar zarif bir yol ki
Bana arattıran
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattırıyor
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattır
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattırıyorsun
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bir madenciyim
altından bir kalp için











Senest vurdert og redigert av smy - 23 Januar 2008 12:43