Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - heart of gold

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
heart of gold
Tekst
Poslao amelie
Izvorni jezik: Engleski

I want to live,
I want to give
I've been a miner
for a heart of gold.
It's these expressions
I never give
That keep me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
I've been to Hollywood
I've been to Redwood
I crossed the ocean
for a heart of gold
I've been in my mind,
it's such a fine line
That keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keep me searching
for a heart of gold
You keep me searching
for a heart of gold
And I'm growing old.
I've been a miner
for a heart of gold.

Naslov
Altın kalp
Prevođenje
Turski

Preveo ankarahastanesi
Ciljni jezik: Turski

YaÅŸamak istiyorum,
Vermek istiyorum
Bir madenciyim
altından bir kalp için
Bu ifadelerdir
Asla vazgeçmediğim
Bana arattıran
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattırıyor
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Hollywood'a gittim
Redwood'a gittim
Okyanusu geçtim
altından bir kalp için
Zihnimde bulundum
O kadar zarif bir yol ki
Bana arattıran
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattırıyor
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattır
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bana arattırıyorsun
altından bir kalbi
Ve yaşlanıyorum
Bir madenciyim
altından bir kalp için











Posljednji potvrdio i uredio smy - 23 siječanj 2008 12:43