Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Italiensk - Recebi seu e-mail com grande satisfação. Quero...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskItaliensk

Tittel
Recebi seu e-mail com grande satisfação. Quero...
Tekst
Skrevet av valdivan
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Recebi seu e-mail com grande satisfação.
Quero dizer que conheci seu pai quando ele esteve aqui no Brasil. Lembro que era um homem bem humorado e agradavel.
Rosindo era o meu avo por parte de mãe. Acredito que ele tenha chegado ao Brasil bem antes de 1930, uma vez que minha mãe nasceu em 1928 aqui no Brasil. Ela é a filha mais velha dele (Ao todo 8 filhos).
Em mensagens posteriores poderemos falar mais a respeito de nossos queridos antepassados.

Tittel
Ho ricevuto la tua e-mail con grande soddisfazione.
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av marceg16579
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ho ricevuto la tua e-mail con grande soddisfazione.
Voglio dire che conobbi suo padre quando era qui in Brasile. Mi ricordo che era un uomo spiritoso e divertente.
Rosindo era mio nonno da parte di madre. Credo che egli sia venuto in Australia prima del 1930, perché mia madre nacque qui in Brasile nel 1928 .Lei è la figlia maggiore (In tutto 8 bambini).
Nei successivi messaggi possiamo parlare di più dei nostri cari antenati.
Senest vurdert og redigert av zizza - 24 Februar 2008 08:44