Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -इतालियन - Recebi seu e-mail com grande satisfação. Quero...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  इतालियन

शीर्षक
Recebi seu e-mail com grande satisfação. Quero...
हरफ
valdivanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Recebi seu e-mail com grande satisfação.
Quero dizer que conheci seu pai quando ele esteve aqui no Brasil. Lembro que era um homem bem humorado e agradavel.
Rosindo era o meu avo por parte de mãe. Acredito que ele tenha chegado ao Brasil bem antes de 1930, uma vez que minha mãe nasceu em 1928 aqui no Brasil. Ela é a filha mais velha dele (Ao todo 8 filhos).
Em mensagens posteriores poderemos falar mais a respeito de nossos queridos antepassados.

शीर्षक
Ho ricevuto la tua e-mail con grande soddisfazione.
अनुबाद
इतालियन

marceg16579द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Ho ricevuto la tua e-mail con grande soddisfazione.
Voglio dire che conobbi suo padre quando era qui in Brasile. Mi ricordo che era un uomo spiritoso e divertente.
Rosindo era mio nonno da parte di madre. Credo che egli sia venuto in Australia prima del 1930, perché mia madre nacque qui in Brasile nel 1928 .Lei è la figlia maggiore (In tutto 8 bambini).
Nei successivi messaggi possiamo parlare di più dei nostri cari antenati.
Validated by zizza - 2008年 फेब्रुअरी 24日 08:44