Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Thai - Sorry-translation-expert

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskAlbanskItalienskBulgarskRumenskTyrkiskArabiskSvenskTyskUngarskDanskPortugisiskNederlanskPolskRussiskSpanskHindiJapanskKinesisk med forenkletHebraiskKatalanskKinesiskFinskEsperantoKroatiskGreskSerbiskLitauiskNorskKoreanskFranskBrasilsk portugisiskTsjekkiskKlingonskPersiskSlovakiskKurdisk AfrikaansThai
Etterspurte oversettelser: IrskeNepaliNewariskUrduVietnamesisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Sorry-translation-expert
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Sorry, this translation can only be done by an Expert

Tittel
ขออภัย เฉพาะผู้เชี่ยวชาญที่จะแปลได้
Oversettelse
Thai

Oversatt av Earnie
Språket det skal oversettes til: Thai

ขออภัย เฉพาะผู้เชี่ยวชาญเท่านั้นที่สามารถแปลข้อความนี้ได้
Senest vurdert og redigert av Jackrit - 1 Juni 2011 09:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Januar 2008 15:26

renato correia
Antall Innlegg: 1
Eu sou para meu amado o que ele é para mim.