Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Dansk - It was the key to obtaining essentials,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskDansk

Kategori Essay

Tittel
It was the key to obtaining essentials,...
Tekst
Skrevet av butterkey
Kildespråk: Engelsk

It was the key to obtaining essentials, especially food and clothing. Sometimes it opened other doors, too: candy, comic books, movies. But mostly it was a means to obtain the things we needed to survive.

Tittel
Det var måden at skaffe sig nødvendigheder...
Oversettelse
Dansk

Oversatt av Mkay
Språket det skal oversettes til: Dansk

Det var måden at skaffe sig nødvendigheder på, især mad og tøj. Nogle gange gav det andre muligheder såsom slik, tegneserier eller film. Men for det meste var det en måde at skaffe ting vi havde brug for for at overleve.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Denne tekst er taget ud af kontekst. "Det" hentyder derfor til noget der ikke er omtalt i dette tekstudsnit. "Det" betegner tilsyneladende et job af en art, muligvis ulovligt eller i hvert fald ubehageligt.
Senest vurdert og redigert av wkn - 29 Februar 2008 10:38