Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Polsk-Irske - TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumenskTyskPortugisiskSpanskAlbanskRussiskBulgarskItalienskArabiskBrasilsk portugisiskKatalanskTyrkiskHebraiskNederlanskKinesisk med forenkletSvenskKinesiskJapanskFinskEsperantoKroatiskGreskHindiSerbiskLitauiskDanskUngarskPolskEngelskEstiskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansThai
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNepaliNewariskUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel
Oversettelse
Polsk-Irske
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Polsk

Prosimy nie wysyłać tłumaczeń poprzez wiadomość, do tego celu przeznaczony jest przecisk %t
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I had to start the translation with "please do not", it's really better in polish language.
15 November 2005 21:59