Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - The intervention or explicit group was engaged in...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
The intervention or explicit group was engaged in...
Tekst
Skrevet av
shepal
Kildespråk: Engelsk
The intervention or explicit group was engaged in inquiry activities followed by reflective discussions of the target science aspects.
Tittel
Açık veya aracı topluluk hedefteki bilimin...
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
burock87
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Açık veya aracı topluluk hedefteki bilimin çeşitli yönlerini yansıtan tartışmaları takip eden araştırma faaliyetleriyle meşguldü.
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 8 Juni 2008 18:01