Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Turkki - The intervention or explicit group was engaged in...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
The intervention or explicit group was engaged in...
Teksti
Lähettäjä
shepal
Alkuperäinen kieli: Englanti
The intervention or explicit group was engaged in inquiry activities followed by reflective discussions of the target science aspects.
Otsikko
Açık veya aracı topluluk hedefteki bilimin...
Käännös
Turkki
Kääntäjä
burock87
Kohdekieli: Turkki
Açık veya aracı topluluk hedefteki bilimin çeşitli yönlerini yansıtan tartışmaları takip eden araştırma faaliyetleriyle meşguldü.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
FIGEN KIRCI
- 8 Kesäkuu 2008 18:01