Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tysk - tu es mon solei eclaires mes jours, mes nuits tu...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
tu es mon solei eclaires mes jours, mes nuits tu...
Tekst
Skrevet av
bouchra
Kildespråk: Fransk
tu es mon solei
eclaires mes jours, mes nuits
tu es mon solei
tu es l´homme de ma vie
Tittel
Du bist meine Sonne
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
italo07
Språket det skal oversettes til: Tysk
Du bist meine Sonne
erhellst meine Tage, meine Nächte
du bist meine Sonne
du bist der Mann meines Lebens
Senest vurdert og redigert av
iamfromaustria
- 24 Mai 2008 18:33