Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Germana - tu es mon solei eclaires mes jours, mes nuits tu...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
tu es mon solei eclaires mes jours, mes nuits tu...
Teksto
Submetigx per
bouchra
Font-lingvo: Franca
tu es mon solei
eclaires mes jours, mes nuits
tu es mon solei
tu es l´homme de ma vie
Titolo
Du bist meine Sonne
Traduko
Germana
Tradukita per
italo07
Cel-lingvo: Germana
Du bist meine Sonne
erhellst meine Tage, meine Nächte
du bist meine Sonne
du bist der Mann meines Lebens
Laste validigita aŭ redaktita de
iamfromaustria
- 24 Majo 2008 18:33