Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Engelsk - I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskEngelsk

Tittel
I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki...
Tekst
Skrevet av lwdgooner
Kildespråk: Serbisk

I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki za druge!!!
Ali ukapiraces ti jednog dana...nadam se da ti se ne bi obilo o glavu a znam da hoce i zao mi je zbog toga...

Tittel
Yes, I love you, and I loved...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av markova
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Yes, I love you, and I loved, only you don't give a shit!!!
Once you'll understand... I hope it won't turn against you, but I know it will and I'm sorry about that...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit>"i"(9th letter from the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (06/21/francky)
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 Juni 2008 15:00