Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - coisa do futuro

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskSpansk

Kategori Ord

Tittel
coisa do futuro
Tekst
Skrevet av jujubinha
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

- ola. O que você pensa fazer no futuro tem alguns planos?
-Sim fazer uma faculdade e procurar um emprego melhor. E você?
- eu penso em estudar mais, fazer novos cursos ver um emprego, né? tentar melhorar um pouco a situação. Mais e você não pensa em mais nada não ?
- sim casar, comprar uma casa, trocar meu carro
- sim, eu também penso em casar mais vai demorar um pouco .
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
casa casamento carro

diacritics edited <Lilian>

Tittel
Hola, ¿Qué piensas hacer en el futuro, tienes planes?
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

- Hola, ¿Qué piensas hacer en el futuro? ¿Tienes planes?
- Sí, ir a una facultad y buscar un empleo mejor. ¿Y tú?
- Yo pienso estudiar más, hacer unos cursos nuevos, buscar un empleo, mejorar, ¿no? Intentar mejorar un poco la situación. Pero tú ¿no piensas en nada más?
- Sí, casarme, comprar una casa, cambiar mi auto
- Ah sí, yo también pienso casarme pero va a demorar un poco.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 Juni 2008 22:18