Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Albansk - Dedicato a te

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Dedicato a te
Tekst
Skrevet av pusher
Kildespråk: Italiensk

Ti amo da morire sin dal primo giorno in cui ci siamo conosciuti. Quando ti vedo mi brillano gli occhi e il mio cuore batte sempre di più. Non ci credo che non mi ami più, so che tra noi può funzionare. E quando ci metteremo insieme sarà bellissimo!! Io ti amo da morire e anche tu: me lo hai detto... Io ti amo da morire, e voglio stare con te!! Ti amo da morire...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
è una frase he voglio dedicare al ragazzo che amo

Tittel
Për ty
Oversettelse
Albansk

Oversatt av iliona
Språket det skal oversettes til: Albansk

Të desha deri në vdekja që ditën e parë që u njohëm. Kur të shoh më shkëlqejnë sytë e zemra më rreh ëdo herë e më fort. Nuk mund ta besoj që nuk më do më, e di se mund të funksionojë. Dhe kur të lidhemi së bashku gjithçka do të jetë e mrekullueshme!! Unë të dua gjer në vdekje ndërsa ti: ma ke thënë...Unë të dua shumë, e dua të jemi bashkë!! Të dua gjer në vdekje...
Senest vurdert og redigert av Inulek - 25 Mars 2009 21:56