Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Albana - Dedicato a te

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAlbana

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
Dedicato a te
Teksto
Submetigx per pusher
Font-lingvo: Italia

Ti amo da morire sin dal primo giorno in cui ci siamo conosciuti. Quando ti vedo mi brillano gli occhi e il mio cuore batte sempre di più. Non ci credo che non mi ami più, so che tra noi può funzionare. E quando ci metteremo insieme sarà bellissimo!! Io ti amo da morire e anche tu: me lo hai detto... Io ti amo da morire, e voglio stare con te!! Ti amo da morire...
Rimarkoj pri la traduko
è una frase he voglio dedicare al ragazzo che amo

Titolo
Për ty
Traduko
Albana

Tradukita per iliona
Cel-lingvo: Albana

Të desha deri në vdekja që ditën e parë që u njohëm. Kur të shoh më shkëlqejnë sytë e zemra më rreh ëdo herë e më fort. Nuk mund ta besoj që nuk më do më, e di se mund të funksionojë. Dhe kur të lidhemi së bashku gjithçka do të jetë e mrekullueshme!! Unë të dua gjer në vdekje ndërsa ti: ma ke thënë...Unë të dua shumë, e dua të jemi bashkë!! Të dua gjer në vdekje...
Laste validigita aŭ redaktita de Inulek - 25 Marto 2009 21:56