Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-阿尔巴尼亚语 - Dedicato a te

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 爱 / 友谊

标题
Dedicato a te
正文
提交 pusher
源语言: 意大利语

Ti amo da morire sin dal primo giorno in cui ci siamo conosciuti. Quando ti vedo mi brillano gli occhi e il mio cuore batte sempre di più. Non ci credo che non mi ami più, so che tra noi può funzionare. E quando ci metteremo insieme sarà bellissimo!! Io ti amo da morire e anche tu: me lo hai detto... Io ti amo da morire, e voglio stare con te!! Ti amo da morire...
给这篇翻译加备注
è una frase he voglio dedicare al ragazzo che amo

标题
Për ty
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 iliona
目的语言: 阿尔巴尼亚语

Të desha deri në vdekja që ditën e parë që u njohëm. Kur të shoh më shkëlqejnë sytë e zemra më rreh ëdo herë e më fort. Nuk mund ta besoj që nuk më do më, e di se mund të funksionojë. Dhe kur të lidhemi së bashku gjithçka do të jetë e mrekullueshme!! Unë të dua gjer në vdekje ndërsa ti: ma ke thënë...Unë të dua shumë, e dua të jemi bashkë!! Të dua gjer në vdekje...
Inulek认可或编辑 - 2009年 三月 25日 21:56