Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Engelsk-Albansk - Carefully-appearance-punctuation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskNederlanskBrasilsk portugisiskPortugisiskTyskTyrkiskArabiskItalienskKatalanskRussiskSvenskJapanskRumenskBulgarskHebraiskKinesisk med forenkletGreskEsperantoSerbiskPolskDanskAlbanskFinskEngelskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskKurdisk SlovakiskHindiAfrikaansVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Irske

Tittel
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Tittel
Me kujdes - paraqitje - shenja pikësimi
Oversettelse
Albansk

Oversatt av wondergirl
Språket det skal oversettes til: Albansk

E kam bërë këtë përkthim <b>me shumë kujdes</b> duke pasur kujdes për <b>kuptimin</b> si dhe për <b> paraqitjen dhe shenjat e pikësimit</b>.
Senest vurdert og redigert av liria - 10 November 2009 16:24