Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Italiensk - Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Tekst
Skrevet av
skangluz
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
Urunghai
Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I suppose "tada" should be "toda"?
Tittel
Fai bei sogni
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Fai bei sogni, ricordati che io ti amo dal fondo dall'anima.
Senest vurdert og redigert av
ali84
- 13 November 2008 14:11