Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Italia - Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Teksto
Submetigx per
skangluz
Font-lingvo: Angla Tradukita per
Urunghai
Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Rimarkoj pri la traduko
I suppose "tada" should be "toda"?
Titolo
Fai bei sogni
Traduko
Italia
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Italia
Fai bei sogni, ricordati che io ti amo dal fondo dall'anima.
Laste validigita aŭ redaktita de
ali84
- 13 Novembro 2008 14:11