Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųPrancūzųItalų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Tekstas
Pateikta skangluz
Originalo kalba: Anglų Išvertė Urunghai

Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Pastabos apie vertimą
I suppose "tada" should be "toda"?

Pavadinimas
Fai bei sogni
Vertimas
Italų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Fai bei sogni, ricordati che io ti amo dal fondo dall'anima.
Validated by ali84 - 13 lapkritis 2008 14:11