Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...
Tekst
Skrevet av
karinalinares
Kildespråk: Tyrkisk
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z beni unutma seni seviyorum hep seni d_s_n_yorum unutma _pt_m"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
some letters are missed because I received by phone...
Tittel
My love, I missed you very much.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
minuet
Språket det skal oversettes til: Engelsk
My love, I missed you very much. We will see each other in a little while. Don't forget me. I love you. Don't forget that I always think about you. Kisses.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 9 Desember 2008 22:32