Tercüme - Türkçe-İngilizce - Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık | Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ... | | Kaynak dil: Türkçe
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z beni unutma seni seviyorum hep seni d_s_n_yorum unutma _pt_m" | Çeviriyle ilgili açıklamalar | some letters are missed because I received by phone... |
|
| My love, I missed you very much. | | Hedef dil: İngilizce
My love, I missed you very much. We will see each other in a little while. Don't forget me. I love you. Don't forget that I always think about you. Kisses. |
|
|