Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Заголовок
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...
Текст
Публікацію зроблено
karinalinares
Мова оригіналу: Турецька
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z beni unutma seni seviyorum hep seni d_s_n_yorum unutma _pt_m"
Пояснення стосовно перекладу
some letters are missed because I received by phone...
Заголовок
My love, I missed you very much.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
minuet
Мова, якою перекладати: Англійська
My love, I missed you very much. We will see each other in a little while. Don't forget me. I love you. Don't forget that I always think about you. Kisses.
Затверджено
lilian canale
- 9 Грудня 2008 22:32